В рубрике: Азия, Активный отдых, Горы
Пи-Пи, Ка-Ка и другие чудеса Таиланда
10 дней непрерывного движения, восемь авиаперелетов по восьми городах Мьянмы и Северного Таиланда, и, кажется, уже ничего не может удивить нашу маленькую группу. И впереди еще почти неделю на Андаманских островах.
В Таиланде темнеет достаточно рано и быстро, и наш «Боинг-747» «Тайских авиалиний», вылетевший из Бангкока на Пхукет в 9 часов вечера, летел почти в полной темноте. Приятные глазу стюардессы в фиолетовой униформе хлопотали возле тележек с ужином.
«Послушай, – обращается ко мне мой попутчик, сидящий в соседнем кресле. – Пагоды видел, Долину опиума видел, на слонах катался, по рекам сплавлялся, с монахами обедал … Папайя вот тут уже … Все, не могу больше … Домой хочу, к маме … Борща хочу ».
Мне и самому казалось, что уже ничего в этом мире не вызовет удивления. И я ошибался …
Начало июня в Таиланде – это начало сезона дождей, но именно тот, приятен для туриста начало, когда самих дождей еще практически нет, а жары, характерной для жаркого сезона, уже нет.
Ободренные вечерней прохладой, мы, после недолгих процедур получения багажа, попали в руки нашего гида. После короткого его вступления, посвященного тому, что тайский язык вообще и тайские имена частности в интерпретации нетайцив не звучат, гид представился Геной. Как выяснилось, за год стажировки в Петербурге Гена не только освоил русский, но и по примеру многих питерцев называет белый хлеб булкой в противовес москвичам, которые говорят «батон».
И действительно, изучать тайский язык наверное можно, но зачем. Думаю, только человек с абсолютным музыкальным слухом поймет разницу в произношении одного и того же состава в пяти тонах. Слово «ка», произнесенное например Геной пять раз, звучало как пять раз произнесенное слово «ка» и не более. Но на самом деле означало: «нога», «дорога», «трава», «крышу» и что-то еще … Последние 15 минут пути до отеля вся наша группа восторженно товкмачила «КА-КА-КА-КА-КА», доказывая Гену до истерики.
С гидом нам повезло: за час ночной езды между аэропортом и городом Патонг на побережье никто не спал, внимательно слушая его рассказ о том, что именно скрывается за темнотой с правой и левой стороны нашего микроавтобуса. Впрочем, надо отдать должное тайцам, освещение дороги, как и их качество, просто отличное. Наиболее распространенные дорожные знаки: «Осторожно, крутой поворот» и «Ограничение скорости». Не было знаков «Осторожно, скользкие обочины», «Неровная дорога», «Выброс гравия» и других, которые так любят наши дорожники.
После часа перелета и часа трансфера из аэропорта мы в начале 12-ночи добрались до отеля Banthai **** (www.banthaiphuket.com). Заселение в номер тайского отеля похоже на украинское. Такое же строгое соблюдение заполняемости анкет с самыми различными пунктами. Особое умиление вызвал пункт анкеты «Домашний адрес». Впрочем, после короткой дискуссии с персоналом мы ограничились написанием фамилий и номеров паспортов. На этом сходство украинских и тайских отелей закончилась.
Banthai уверенно отвечает своим четырем звездам. Огромное лобби с фонтанами, два бассейна с джакузи, фитнес-зал, достаточно просторные номера – 400 батов ($ 12), суточный абонемент, неплохой шведский стол.
Небольшая библиотека в лобби из книг, оставленных постояльцами. Правда, финском языке. Основные гости – из Скандинавии и Германии. Как и все отели острова, Banthai расположен на второй линии. Такая практика розміщування отелей стандартная после цунами 2005 года.
Гостиница и пляж разделены набережной Патонг.
Набережная – это небольшая двухполосная дорога с не очень интенсивным движением, и вечернее время на пешеходных переходах на пляж дежурят регулировщики, так что особых проблем с передвижением к морю в течение дня и вечером у нас не было. Набор сервиса и оснастки на пляже достаточно традиционный. За 160 батов ($ 5) вам предложат лежак и зонтик. За три доллара можно купить поллитровую бутылку холодного пива. Два часа катания на гидроцикле стоят $ 50-80 в зависимости от мощности.
Страницы: 1 2


